Michael Eriksson's Blog

A Swede in Germany

The struggling author VI

with one comment

Unfortunately, the nine* days since the previous installment have brought no improvement in the construction work. It has, mostly, not been as bad as last summer, but it is still bad enough, with a lot of hammering, drilling, various machine noises, … Two weeks for now, and no sign of an end.

*Eight, counting yesterday. As will be clear, I cannot speak with certainty for today, but going by the odds …

The situation is made the worse by the behavior of one or several parties of neighbors. Notably, this Saturday and Sunday (11th/12th) were a horror, including wild stomping* and other unacceptable noises for minutes on end, even past midnight.

*To new readers: beware that I am not speaking of someone just walking in shoes in an apartment or running down the stairs, but of outright stomping, a manner that can serve no legitimate purpose, and (often) times of day and night where even noises with a legitimate purpose would remain unacceptable.

Not only is my quality of life severely reduced, but it is next to impossible to work productively, especially as the mental stress continues even between disturbances, and factors like a lack of sleep and the aforementioned stress damage my health.

Yesterday, around noon, I had had all that I could take and am now in a hotel room in Düsseldorf—and to think that I bought an apartment to live cheaply …

As to what will happen after these few days, I will have to see, but, at this juncture, hiring a lawyer seems almost unavoidable.

Looking at my claim that my book is almost finished “in that 99%-there-but-the-last-percent-will-take-time sense”, the question is how much time—even construction work aside: I have recently started on Evelyn Waugh’s “Brideshead Revisited”, and I have another “feeling like a rank amateur” period (cf. the previous installment and Conrad). The mixture of fluid prose and how seemingly unimportant detail give color to the text is quite impressive. The style of writing would likely not work very well with my book (and, generally, books with different purposes do not necessarily benefit from the same methods), but there is still a lot for me to learn and applying at least some of it could make my book better.

As a counter-point, I did not set out to make my first book a master piece that would instantly ensure my place in the halls of history’s greatest authors. (And I would have been a fool indeed, if I had.) The point was rather to learn the craft sufficiently well that the next book would be of quality. (Which is still a far step from the great masters.) Indeed, the early works of even great masters have often been far below their later level, as exemplified by e.g. Cup of Gold, the quite poor first novel of John Steinbeck, a later Nobel Prize winner. Rome was not built in a day and an attempt to reach perfection with this, my first, book would put completion years into the future. Indeed, with a continual improvement of ability to judge quality, I might never finish.

To boot, different authors have different strengths and (like their works) different purposes. J. K. Rowling* and Terry Pratchett, e.g., have** strengths in areas like a great imagination and the ability to build fantastic and fascinating worlds, but they fall well short of Waugh in terms of prose and style. In my own, subjective and partial, assessment, I too am ahead (in this area). In terms of e.g. “higher values”, I should be past at least Rowling, who is fairly superficial—-while she is likely ahead at writing books that sell by a very considerable distance.

*Disclaimer: I have to date only read the “Harry Potter” books, and her later works might be different. Even if they are, however, her early works are a more interesting comparison at the moment.

**The present tense is inappropriate for the late Pratchett, but I will stick to it for ease of formulation.

In the overlap between the details of Waugh, the worlds of Rowling and Pratchett, and my own book (which does fall in the fantasy genre), there is the question of how much detail is to be spent at different worlds, cultures, whatnot, both with regard to invention and to narration. Hogwarts is essentially a British boarding school with magic, Pratchett draws heavily on Earth (the UK in particular), most “high fantasy” seems to land in broadly “medieval Europe” settings, etc. In reality, if someone were to step into a foreign world through a magic cupboard, the variations might be similar to e.g. those between medieval Europe and medieval Japan, with corresponding differences in e.g. religion, morals, approach to art, ways to dress, writing systems, … (Or e.g. between current Europe and Paleolithic Europe.) In the case of non-human civilizations, the differences might be enormously larger yet.* Then, with an eye at realism, effort needed, effect on the reader, risk of inconsistency**, etc., where should the line be drawn? This point of struggle will likely not have any further impact on my current book (where I have kept things comparatively simple), but it might well do so on future works.

*Yet, here they are often almost ignored, especially in bad sci-fi. Of course, in some cases, there might be a deliberate element, e.g. in that C. S. Lewis might have used dwarfs, fauns, talking beavers, whatnot partially to illustrate aspects of humanity or human behavior. This is certainly the case with some animal fables.

**E.g. in that the author forgets his own fictional premises in favor “the real world” or that the intended consequences of something turn out to be unrealistic.

Excursion on judging quality:
While there is Sisyphean aspect to my continually shifting standard and to negative comparisons like the prose of Waugh vs. my own, this is actually a good thing. It might be frustrating in the moment, but it simultaneously points to a prior improvement in ability and opens the door to future improvements, as I now have a better idea of what I should work on, might experiment with, etc.

Written by michaeleriksson

July 14, 2020 at 8:55 pm

One Response

Subscribe to comments with RSS.

  1. […] am in Düsseldorf again, for the same reason (to avoid construction noise), and wanted to visit said Conrad. As you probably have guessed, it too has […]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: