Tolkningsföreträde
I find myself, again, wanting to reference the Swedish concept of tolkningsföreträde. To make this easier, I publish this text as a considerable modification of an excursion from an older text:
An apparently international problem with many members of the Left is that they presume to have, using a Swedish word, “tolkningsföreträde”—it is their way or the high way: They decide what a word should mean. They decide what is sexism, racism, xenophobia, whatnot. They decide what is acceptable. They decide what is fair and unfair. They decide what is science and what quackery.* Etc. Often, they even presume to decide what someone else meant by a statement and what his motivations were.** Have the audacity to question this right in Sweden,*** even by pointing to the possibility of another interpretation or by pointing out that their use does not match the established one, and what happens: You (!) are accused of demanding tolkningsföreträde …
*Often mixing the two up in a manner that would be comedy if it was not so tragic, as with the blanket condemnations of anything related to IQ or the influence of “nature”, despite solid evidence, and the blanket acceptance of e.g. “gender studies” claims and a “nurture only” view, despite very severe problems with lack of proof, ideological bias, an adapt-the-facts-to-fit-the-hypothesis attitude, and whatnot.
**Not to be confused with the often observed (and it self disputable) attitude that it is solely the subjective perception of the “target” which counts to determine e.g. whether a statement is offensive: Here I mean the case of e.g. unilaterally deciding which interpretation of a statement the speaker intended and unilaterally deciding that the speaker was motivated by e.g. racism or sexism—not e.g. by concerns over sustainability of this-or-that or by the wish to make a joke. For instance, someone who says “White lives matter” is actually a racist shit who means that Black lives do not matter—not someone who, just maybe, might try to point to problems with the current attitudes against Whites or who wants to push for a more inclusive approach.
***The principle holds internationally too, if to a lesser degree and without use of the word “tolkningsföreträde”. Consider e.g. the very deliberate misdefinitions of “racism” pushed by some groups, which are simultaneously illogical and contrary to established use, but where even the attempt to push the correct meaning can lead to condemnation.
The behavior often goes beyond what can be taken as good faith based in stupidity and ignorance, and moves into outright Orwellian areas, where deliberate attempts to manipulate the debate and suppress dissent must be suspected. This especially when the Left reverses the accusation by complaining about tolkningsföreträde in others. Then again, the level of hypocrisy and blindness is often disturbingly large, and, even here, I cannot rule out an inability to see the hypocrisy.
The word, it self, means roughly “precedence of interpretation” and originated as a legal term* implying that one person/organization/whatnot has the power of interpretation of e.g. an agreement or a set of rules or by-laws, in case of ambiguity or dispute.
*An English/U.S./common-law equivalent might well exist, but I am not aware of it.
[…] and the disastrous developments over there, and this type of Orwellian control of terminology and tolkningsföreträde has been an ever recurring theme on the Left during my adult […]
Pseudonyms in writing and my own choices | Michael Eriksson's Blog
July 21, 2020 at 1:21 pm
[…] The former refers to something highly arbitrary and ever-changing, which makes it entirely unsuitable as a criterion. It could, for instance, lead to situations where Pat Buchanan was born white, because there were no “White” cultural identity at the time, and by now having turned White, because such an identity would now exist. We might then, in the atrocious style of Wikipedia, find claims like “A White man, Pat Buchanan was born to white parents. Originally a white baby, he began turning White in 1982.”. For instance, we might find that capital-B is eventually unacceptable because the “Black” identity fractures too much over time. (Indeed, even now, it can be disputed both whether e.g. Obama, a Black Bronx-kid, an elderly Alabama Black, and a first-generation immigrant from the Ivory Coast, have that much of a common culture, identity, or whatnot, and whether any related identity would be “natural” or imposed by propaganda.) For instance, it leaves open how to handle those who carry the outward signs, but do not share this identity.* Moreover, this would leave a great deal to arbitrary judgment and a danger of abuse through Leftist tolkningsföreträde. […]
Capitalization of racial colors | Michael Eriksson's Blog
August 9, 2020 at 3:27 pm
[…] rhetoric. A particular common problem is that the Left demands tolkningsföreträde when situations change or new terminology would have been beneficial, as with e.g. redefining […]
The Left, the war on language, and the war on the individual | Michael Eriksson's Blog
August 17, 2021 at 6:11 pm
[…] I just encountered a few pages that provide a good illustration of both the problem of The power of a false consensus ([1]) and of Tolkningsföreträde. […]
Hate and free speech in the U.K. / Follow-up The power of a false consensus | Michael Eriksson's Blog
December 21, 2021 at 8:44 am
[…] interpretations are another major problem with the Left. Cf. e.g. tolkningsföreträde or note how the “Confederate Flag” has unilaterally been redefined as a symbol of racism by the […]
Nazis V: Leftist self-perception/-portrayal vs. reality | Michael Eriksson's Blog
April 30, 2022 at 12:32 am
[…] predictable reaction from some Leftists is some variation of “Is too!” or some invocation of Tolkningsföreträde to one-sidedly define anything racist as far Right, I will take a closer look at some […]
Nazis XIVa: Nationalism, racism, xenophobia, … | Michael Eriksson's Blog
June 17, 2022 at 5:27 am
[…] with tolkningsföreträde, there is a great area of Leftist appropriation, straw-manning, invention of threats, whatnot. I […]
Leftist appropriation, straw-manning, false threats (no noose is good noose) | Michael Eriksson's Blog
November 15, 2022 at 5:20 pm
[…] countless later installments, notably [2]). Also note the issue of the Left constantly demanding tolkningsföreträde, including on issues like who is or is not a supporter of what ideology and how any given ideology […]
A few observations around the alleged German coup attempt | Michael Eriksson's Blog
December 16, 2022 at 7:51 pm
[…] the word, regardless of those many other meanings? Etc. (Also note the constant Leftist demand for tolkningsföreträde, and some other texts on similar abuse, e.g. an excursion in [1] dealing e.g. with the Swedish […]
Appropriation of words and subsequent abuse | Michael Eriksson's Blog
January 13, 2023 at 6:20 pm